新闻
老实说:当机器翻译刚推出时,它并不是最好的。1970 年代出现的第一个机器翻译软件使用基于规则的机器翻译 (RBMT)。这种技术使用一组语法规则和相关的语言对字典逐字翻译文本。然而,这通常会导致翻译不总是最易读,更不用说可用了。结果,机器翻译几乎马上就得到了不好的评价。人们对机器翻译文本的准确性低下无动于衷,开始将机器翻译视为不如“适当的”(阅读:人类)翻译人员。
对于机器翻译提供商来说幸运的是,随着技术的发展,机器翻译开始摆脱其负面形象。在 RBMT 之后,出现了统计机器翻译 (SMT),它通过分析现有的人工翻译(称为双语文本语料库)来翻译文本,然后应用预测算法来确定在任何给定情况下翻译文本的最佳方式。
SMT 是对 RBMT 的重大改进,但有时仍缺乏准确性。然而,发展并没有就此停止。如今,最新最好的机器翻译技术是神经机器翻译 (NMT),它使用复杂的深度学习模型来翻译文本。
NMT 能够借助复杂的语言翻译算法生成高质量的翻译。与 RMBT 和 SMT 技术产生的翻译相比,这些翻译不仅更准确,而且听起来更自然。
如今,NMT 的有效性平息了大部分对机器翻译的反对。甚至反对意见,如“但机器翻译无法提取或翻译图像和 PowerPoint 幻灯片中的文本!” 在开发出可以做到这一点的高级机器翻译工具之后,这些翻译在很大程度上被压制了。
机器翻译现已获得市场的普遍认可,成为需要以尽可能最有效的方式获得始终如一的准确翻译的国际企业的救命稻草。即使是专业翻译人员也采用自动翻译技术来简化和加速翻译过程!但为什么?以下是机器翻译软件的一些常被提及的优势,您的企业也可以享受这些优势:
● 更快的结果:如前一点所述,机器翻译软件可以在几秒钟内翻译文本。另一方面,人工翻译可能需要数小时甚至数天,具体取决于需要翻译的文本量。
● 可靠:虽然不同机器翻译软件产生的翻译的准确性可能会有所不同,但这些翻译通常是可靠的。这是因为此类软件在发布之前通常会经过专业翻译人员和母语人士的审查。
● 物超所值:投资机器翻译软件的成本肯定比聘请专业翻译要低得多——特别是如果您要翻译不常见的语言对,或者需要在较短的周转时间内完成翻译。
● 无缝操作:一些机器翻译软件可以与其他平台集成,以实现流畅的翻译工作流程。无需在软件和平台之间进行繁琐的文本复制/粘贴!
目前,还没有一款机器翻译软件可以完美满足所有需求和用例。每种软件都有其优点和缺点,并且可能最适合满足某些语言翻译目标、内容格式和目标受众。以下是市场上最好的 5 种机器翻译软件选项,以及它们的技术特性如何影响它们的翻译质量:
谷歌翻译无需介绍,可能是最知名的机器翻译软件。该翻译工具于 2006 年推出,之前使用 SMT 进行逐字翻译。然而,从那以后,谷歌放弃了 SMT,转而使用更准确的 NMT,从而使翻译质量不断提高。谷歌专有的机器翻译技术被称为谷歌神经机器翻译 (GNMT),它使用递归神经网络来翻译整个句子,同时尽可能保留其上下文。
DeepL Translator是由 Linguee GmbH(现称为 DeepL GmbH)开发的 NMT 服务,Linguee GmbH 是一家专注于通过深度学习开发机器翻译技术的德国企业。DeepL Translator 于 2017 年推出,广泛研究并从可靠的语言来源中学习最佳翻译选项。由于使用了人工智能,DeepL Translator 可以提供比同类产品更精确、更细致的翻译。它可能名副其实地宣称自己是“世界上最准确的翻译器”。
Bing Microsoft Translator基于 Microsoft 专有的机器翻译系统,该系统依赖于最新的 NMT 技术。与大多数机器翻译软件开发商一样,Microsoft 将研究重点放在提供与自然语言使用相匹配的更智能的机器翻译上。例如,Bing Microsoft Translator 采用注意力算法来分析单词的翻译顺序以获得最准确的翻译结果。
SYSTRAN 有着悠久的历史。它成立于 1968 年,可能是有史以来第一家提供商业机器翻译服务的公司。而这个领域的先驱并没有满足于自己的成就:这家机器翻译供应商定期更新其SYSTRAN Translate工具,采用最先进的机器翻译技术和功能。例如,SYSTRAN 最新的纯神经机器翻译 (PNMT) 引擎通过人工神经网络对整个机器翻译过程进行建模,以实现高度准确的翻译。
对于知情人士来说,亚马逊不仅是领先的电子商务市场:它还通过其Amazon Translate工具提供机器翻译服务。据 Amazon Translate 网站介绍,这项 NMT 服务旨在以实惠的价格提供快速、高质量和可定制的语言翻译。亚马逊不断增强其数据集,以提供尽可能最好的翻译,无论源文本长度如何。同时,Amazon Translate 的 Active Custom Translation 功能允许用户导入自己的翻译数据,以根据自己的喜好定制翻译。
随着时间的推移,机器翻译技术的稳步改进,机器翻译软件已成为有翻译需求的企业的有力选择。也就是说,理想的、放之四海而皆准的机器翻译服务并不存在(无论如何,现在还没有!)如果您四处寻找机器翻译语言服务,最好的方法是尝试一些不同翻译工具,并在做出财务承诺之前评估它们是否满足您业务的特定需求。此外,请记住,机器翻译软件并不意味着完全取代人工翻译。使用 MT 完成第一轮翻译后,您可能需要专业的译员审校并对翻译进行微调以确保其符合目的。
虽然上述机器翻译软件选项可以很好地翻译文本,但翻译网站仅仅依靠软件是很危险的。机器的翻译缺少温度,缺少主题,缺少本地化,很难准确表达出我们的心中所想,这时你需要外国网红团队的协助,专业的外籍翻译团队,为您及时纠正与优化,让您的文字更加贴近本地化。
获取报价方案